بيعت مردم با علي و خطاب عمر به علي و اشعار حسان بن ثابت


پس از آن دستور فرمود که: چادري زدند و تمام مردم در آن حاضر شده، به علي عليه السلام سلام مي کردند به اين عبارت:

السلام عليک يا أميرالمؤمنين.

و عمر دست به دست علي عليه السلام داد پس از سلام گفت: بح بخ أصبحت مولاي و مولي کل مؤمن و مؤمنة، زوجة من يعاديک طالقة طالقة طالقة

ترجمه - صبح کردي در حالي که مولاي من، و مولاي هر مرد و زن مؤمني؛ و هر که با تو دشمني کند زنش سه طلاق باد.

و اين خبر از اخبار متواتره است، که از اصحاب، آن را از پيغمبر صلي الله عليه و آله و سلم روايت مي کنند.

پس حسان بن ثابت اجازه از حضرت رسول صلي الله عليه و آله و سلم گرفت، و اين اشعار را سرود:



يناديهم يوم الغدير نبيتهم

بخم و اکرم [1] بالرسول مناديا





[ صفحه 84]





يقول: فمن مولاکم و وليکم؟

فقالوا و لم يبدوا [2] هناک التعاديا



الهک مولانا و أنت و لينا

و لن تجدن [3] منالک اليوم عاصيا



فقال له: قم يا علي فانني

رضيتک من بعيد اماما و هاديا



(فمن کنت مولاه فهذا وليه)

فکونوا له أتباع صدق مواليا



(هناک دعا اللهم و ال وليه)

وکن للذي عادي عليا معاديا



فخص بهادون البرية کلها

عليا و سماء العزيز المواخيا



ترجمه - ندا در داد بر امت روز عيد غدير، در خم غدير؛ پيغمبر ايشان، و چه گرامي است اين پيغمبر ندا دهنده، پرسش نمود که: مولي و ولي شما کيست؟ پس جواب دادند - و دراين موقع اظهار دشمني نکردند - که: يا رسول الله خدا و شما مولاي مائيد، و نخواهي يافت در اين روز احدي از ما را که عاصي و نافرمان شما باشد، پس فرمود: يا علي از جاي برخيز، که تو را انتخاب نمودم که بعد از وفات من امام و راهنماي مردم باشي، پس هر که من مولاي او مي باشم، اين علي مولاي او است، پس از روي صدق تابع و دوستار علي باشيد: در آن هنگام دعا فرمود که: خدايا دوستدار دوست دار علي را و دشمن مي باش با آنکه با علي دشمني کند پس مخصوص



[ صفحه 85]



به ولايت فرمود علي را، از همه ي مردم، و ناميد او را برادر گرامي.

پس پيغمبر صلي الله عليه و آله و سلم حسان را تحسين نمود، و فرمود: هميشه مؤيد به روح القدس باشي مادامي که به زبان ياري ما کني.


پاورقي

[1] هذا صيغة التعجب علي «افعل به».

[2] هذا فعل الجمع المذکر من باب الافعال من الابداء اي الاظهار.

[3] هذا مضارع وجد، مؤکد بالنون الخفيفه.