بخشش بي نظير


286-«يجيي اليه رجل فيقول: يا مهدي اعطني اعطني. قال: فيحثي له في ثوبه ما استطاع ان يحمله».



[ صفحه 299]



- «ابو سعيد خدري مي گويد: رسول اکرم (صلي الله عليه و اله و سلم) فرمود: کسي مي آيد به خدمت حضرت مهدي و مي گويد: اي مهدي! براي من انفاق کن. هر قدر بتواند ببرد به او عطا مي فرمايد». [1] .

در احاديث قبلي آمده بود که بيت المال را به طور مساوي تقسيم مي کند، ولي اين احاديث مربوط به بيت المال نيست، بلکه مربوط به اموال فراواني است که در اختيار آن حضرت خواهد بود و هر کس مراجعه کند به مقداري که بتواند حمل کند به او عطا خواهد فرمود.

287- «يأتيه الرجل فيقول يا مهدي اعطني، و بين يديه المال، فيحثي له في ثوبه ما استطاع ان يحمله».

- «شخصي به خدمت او مي آيد و مي گويد: اي مهدي به من عطا کن، در برابر او اموالي گذاشته شده، از آن اموال برمي دارد. و هر قدر بتواند حمل کند در لباس و ظرف او مي گذارد و به او مي دهد». [2] .

288- «يکون في آخر الزمان خليفة يقسم المال و لا يعده».

- «خليفه اي در آخر الزمان خواهد بود که ثروت را در ميان مردم تقسيم مي کند بدون اينکه آن را بشمارد». [3] .

اين تعبير در روايات فراواني آمده و بي ارزشي مال را در عهد آن حضرت بيان مي کند. بسيار روشن است که در زماني که زکاتها را در طبقها نهاده در کنار جاده ها بگذارند، ديگر حساب و کتابي در تقسيم اموال و عطايا مطرح نخواهد بود. و شايد لفظ نشمردن به معناي ارج ننهادن و ارزش قائل نشدن باشد.



[ صفحه 300]




پاورقي

[1] سنن ترمذي، ج 4 ص 506 (حديث 2232).

[2] اليواقيت و الجواهر، مبحث 65.

[3] مصابيح السنه ج 1 ص 192.