بازگشت

آية 55 - نزول حضرت عيسي (ع) و قتل دجال بدست آن حضرت در زمان حضرت

متن آيه


إِذْ قَالَ اللّهُ يَا عِيسَى إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ وَجَاعِلُ الَّذِينَ اتَّبَعُوكَ فَوْقَ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأَحْكُمُ بَيْنَكُمْ فِيمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُون

ترجمه آيه


[ ياد كنيد ] هنگامي كه خدا فرمود : اى عيسى ! من تو را [ از روى زمين و از ميان مردم ] بر مي گيرم ، و به سوى خود بالا مي برم ، و از بودن در ميان اجتماع آلوده كافران پاك مي كنم ، و آنان را كه از تو پيروى كردند تا روز قيامت برتر از كسانى كه كافر شدند قرار مي دهم سپس بازگشت شما به سوى من است ، و در ميان شما در آنچه با هم اختلاف داشتيد [ به حقّ و عدالت ] داورى مي كنم

متن حديث


( كعب الأحبار ) " لما رأي عيسى بن مريم قلة من معه ، شكى إلى الله تعالى فقال الله : إني رافعك إلي ومتوفيك ( كذا ) وليس من رفعت عندي يموت وإني باعثك على الأعور الدجال فتقتله . ثم تعيش بعد ذلك أربعة وعشرين سنة ، ثم أتوفاك ميتة الحق "

ترجمه حديث


صفوان بن عمرو ، از مشايخ از كعب الاحبار نقل كرده وآنرا به پيامبر ( ص ) نسبت نداده است وگفته : هنگامى كه عيسى بن مريم ، همراهان اندك خود را ديد ، نزد خداى متعال شكوه نمود ، خداوند فرمود : من تو را نزد خود بالا مى برم و تو را مىميرانم ، واينگونه نيست كه هر كسى را نزدم بالا بردم ، بميرد . بلكه تو را بر دجال يك چشم بر مى انگيزم و تو او را بقتل مى رسانى ، وپس از آن بيست وچهار سال زندگى خواهى كرد ، وسپس تو را مى ميرانم ، با مردنى حق

مصادر


المصادر :
* : ابن حماد : ص 163 - حدثنا نعيم ، ثنا بقية بن الوليد ، عن صفوان بن عمرو ، عن المشايخ ، عن كعب قال : - ولم يسنده إلى النبي صلى الله عليه وآله